Pain In The Ass - Native English Vocabulary - EnglishAnyone.com

10,024 views ・ 2023-01-20

EnglishAnyone


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Next, another fun phrase, a pain in the ass. Pain  in the ass. Now, listen to how I blend this. Pay  
0
0
7980
Ensuite, une autre phrase amusante, une douleur dans le cul. Douleur dans le cul. Maintenant, écoutez comment je mélange ça. Payer   dans
00:07
nin the ass. Pay nin the ass. Pay nin the ass. A  pain in the ass is something that's, uh, really  
1
7980
7320
le cul. Payer le cul. Payer le cul. Une douleur dans le cul est quelque chose qui est, euh, vraiment
00:15
frustrating for you. So, you can describe may, you  know, having to pay your taxes, uh, or do any kind  
2
15300
5940
frustrant pour vous. Donc, vous pouvez décrire peut, vous savez, devoir payer vos impôts, euh, ou faire n'importe quel type
00:21
of situation where it's really boring or you just  don't like doing it. It's a real pain in the ass.
3
21240
5460
de situation où c'est vraiment ennuyeux ou vous n'aimez tout simplement pas le faire. C'est un vrai emmerdeur.
00:26
So, you can describe a situation like that,  or even people are a pain in the ass. So,  
4
26700
4920
Ainsi, vous pouvez décrire une situation comme celle-là, ou même les gens sont chiants. Donc,
00:31
maybe some person is coming  to you, they're bothering you,  
5
31620
2580
peut-être qu'une personne vient vers vous, elle vous dérange,
00:34
asking you lots of questions. Yeah, that  guy is a real pain in the ass. Pain in the ass.
6
34200
5640
vous pose beaucoup de questions. Ouais, ce mec est un vrai emmerdeur. Douleur dans le cul.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7