Do you ever get in a tizz? - What does it mean? - It's time to Learn English

2,475 views ・ 2023-07-27

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:04
Do you ever find yourself in a situation
0
4333
2300
00:06
where you lose control of your emotions?
1
6633
3550
自分の感情をコントロールできなくなる状況に陥ったことはありますか? もしか
00:10
Maybe many things take place at the same time.
2
10650
4200
したら、多くのことが同時に起こるかもしれません。
00:15
You might find it hard to cope
3
15934
3066
00:19
with all of those things happening at the same time.
4
19350
3001
同時に起こっているこれらすべてのことに対処するのは難しいと感じるかもしれません。 気が
00:22
You might find yourself in a tizz. To be in
5
22684
3735
遠くなるかもしれません。
00:26
To be in a tizz means to lose control of a situation
6
26906
5195
混乱状態になるとは、ある状況
00:32
or maybe many situations that are occurring.
7
32518
3667
、またはおそらく発生している多くの状況を制御できなくなることを意味します。
00:36
At the same time, you find your head
8
36401
3000
同時に、頭が
00:39
spinning around and around.
9
39485
3000
ぐるぐる回っていることに気づきます。
00:42
You feel panicked, confused, befuddled, even.
10
42552
5450
あなたはパニックに陥り、混乱し、戸惑いさえ感じます。
00:48
You become very irate, anxious.
11
48569
4983
あなたはとてもイライラし、不安になります。
00:53
You panic.
12
53969
1417
あなたはパニックになります。
00:55
You are in a tizz.
13
55386
3000
あなたは興奮しています。
00:58
Quite often in life, things come along.
14
58869
3000
人生には、物事が起こることがよくあります。 自分では
01:01
Situations occur that you have no control over.
15
61903
3866
制御できない状況が発生します。
01:06
Those things can send you into a tizz (or tizzy)
16
66336
5550
それらのことはあなたをめまいを引き起こす可能性があります(またはめまいがする)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7