I do (Present Simple) & I am doing (Present Continuous) | English Tenses #1 | B1-Intermediate

Presente Simple vs presente continuo - Tiempos Aprenda inglés (Lección 1)

4,441,608 views

2011-08-28 ・ Anglo-Link


New videos

I do (Present Simple) & I am doing (Present Continuous) | English Tenses #1 | B1-Intermediate

Presente Simple vs presente continuo - Tiempos Aprenda inglés (Lección 1)

4,441,608 views ・ 2011-08-28

Anglo-Link


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:10
Hello everyone and welcome to the first instalment of our grammar lessons.
0
10899
5590
Hola a todos y bienvenidos a la primera entrega de nuestras lecciones de gramática
00:16
As I said in the introduction, we'll be starting with the tenses
1
16489
3891
como dije en la introducción, empezaremos con los tiempos
00:20
And you've guessed right. The first two to learn
2
20380
2370
Y lo has adivinado . Los dos primeros en aprender
00:22
are Present Simple and Present Continuous.
3
22750
5589
son presente simple y presente continuo.
00:28
So, I've made a presentation for you, and I'm going to now take you through the
4
28339
4170
Por lo tanto, he hecho una presentación para ti, y voy a tener que a través de los
00:32
examples
5
32509
1161
ejemplos
00:33
on this presentation and explain the usage of these two tenses. So by the end
6
33670
5360
en esta presentación y explicar la el uso de estos dos tiempos. Así que al final
00:39
of this session
7
39030
1190
de esta sesión
00:40
you know exactly when to say 'I do'
8
40220
3270
usted sabe exactamente cuándo decir 'sí, quiero'
00:43
and when to say 'I am doing'.
9
43490
1970
y cuándo decir 'estoy haciendo'.
00:45
So, Let's go over to the presentation now.
10
45460
5110
entonces, vamos a ir a la presentación ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7