Boost your PRONUNCIATION, GRAMMAR and VOCABULARY with this 10-min daily exercise | Hadar’s #SPRINT

318,930 views

2020-09-01 ・ Accent's Way English with Hadar


New videos

Boost your PRONUNCIATION, GRAMMAR and VOCABULARY with this 10-min daily exercise | Hadar’s #SPRINT

318,930 views ・ 2020-09-01

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Welcome to my sprint. A sprint is a 10- minute exercise that I've come up with
0
0
5160
Benvenuti al mio sprint. Uno sprint è un esercizio di 10 minuti che ho ideato e
00:05
that is comprised of a sequence of pronunciation, grammar
1
5160
3080
che comprende una sequenza di esercizi di pronuncia, grammatica
00:08
and vocabulary drills, aimed at boosting your fluency from the outside in
2
8240
5040
e vocabolario, mirati a migliorare la tua fluidità dall'esterno
00:13
through building Pronunciation Confidence.
3
13280
3080
attraverso la costruzione della fiducia nella pronuncia. La
00:16
Pronunciation Confidence is a technique that I've developed
4
16360
2240
fiducia nella pronuncia è una tecnica che ho sviluppato
00:18
and I've been using it in my programs and courses, and it has helped
5
18600
4240
e che uso nei miei programmi e corsi, e ha aiutato
00:22
hundreds of students transform their English.
6
22840
2400
centinaia di studenti a trasformare il loro inglese.
00:25
Are you ready? Let's get started.
7
25680
2040
Siete pronti? Iniziamo.
00:29
buh x3, puh x3, muh x3
8
29040
6200
buh x3, puh x3, muh x3
00:35
tuh, duh, nuh, luh
9
35240
2680
tuh, duh, nuh, luh
00:37
tuh x3, duh x3, nuh x3, luh x3
10
37920
8760
tuh x3, duh x3, nuh x3, luh x3
00:46
ee /i/, I /ɪ/, ei /eɪ/, a /æ/, ai /aɪ/
11
46680
13880
ee /i/, I /ɪ/, ei /eɪ/, a /æ/, ai /aɪ/
01:01
bee, bi, bei, ba, bai
12
61280
12720
ape, bi, bei, ba, bai
01:14
uw-u-ow-aw-aa
13
74000
14600
uw-u-ow-aw-aa
01:28
buw, bu, bow, baw, baa
14
88600
7000
buw, bu, bow, baw, baa
01:35
S - Z
15
95600
8160
S - Z
01:44
F - V
16
104480
7920
F - V
01:52
S - Z
17
112400
3600
S - Z
01:56
F - V
18
116000
3920
F - V
01:59
N - TH
19
119920
9440
N - TH S
02:09
S - TH
20
129360
9600
- TH n-esimo nel sul nel nel
02:18
n-th
21
138960
3840
02:22
in the
22
142800
3360
02:26
on the
23
146160
2440
02:29
in the, on the
24
149000
4720
, on the
02:34
in this, in that
25
154040
10360
in this, in that
02:45
cup-cop [kuhp - kaap] IPA: kʌp - kɑːp
26
165360
9240
cup-cop [kuhp - kaap] IPA: kʌp - kɑːp
02:54
run-Ron [ruhn - raan] IPA: rʌn - rɑːn
27
174600
9080
run-Ron [ruhn - raan] IPA: rʌn - rɑːn
03:03
bus-boss [buhs - baas] IPA: bʌs - bɑːs
28
183680
9240
bus-boss [buhs - baas] IPA: bʌs - bɑːs
03:12
color-collar [kuhl’r - kaal’r] IPA: ˈkʌlər - ˈkɑːlər
29
192920
9280
color-collar [kuhl'r - kaal'r] IPA: ˈkʌlər - ˈkɑːlər
03:22
bet-bait [bet - beit] IPA: bet - beɪt
30
202200
10240
bet-bait [bet - beit] IPA: bet - beɪt
03:32
sell-sale [sel - seil] IPA: sel - seɪl
31
212440
11280
sell-sale [sel - seil] IPA: sel - seɪl
03:43
stare-stir [ster - st’r] IPA: steər - stɜːr
32
223720
11640
stare-stir [ster - st'r] IPA: steər - stɜːr
03:55
hair-her [her - h’r] IPA: heər -hɜːr
33
235360
9560
hair-her [her - h'r] IPA: heər -hɜːr
04:04
fair-fur [fer - f’r] IPA: feər -fɜːr
34
244920
9960
fair-fur [fer - f'r] IPA: feər -fɜːr Stesse
04:15
Same words - nouns versus verbs.
35
255960
2520
parole - nomi contro verbi.
04:18
The difference is in the stress.
36
258920
2760
La differenza sta nello stress.
04:21
PREsent-preSENT [pre-z’nt - pruh-zent]
37
261680
19160
PRESENT-PreSENT [pre-z'nt - pruh-zent]
04:40
REcord-reCORD [re-k’rd - ruh-kord]
38
280840
13160
RECORD-RECORD [re-k'rd - ruh-kord]
04:54
PERmit-perMIT [pur-mit - p’r-mit]
39
294000
12160
PERMIT-PERMIT [PUR-MIT - P'R-MIT]
05:06
CONtrast-conTRAST [kaan-trast - k’n-trast]
40
306160
12320
CONTRAST-CONTRAST [KAAN-TRAST - k'n-trast]
05:18
INsult-inSULT [in-suhlt - in-suhlt]
41
318480
11560
INsult-inSULT [in-suhlt - in-suhlt]
05:30
That was an INsult.
42
330040
1360
Quello era un insulto.
05:32
He inSULTed me.
43
332640
1960
Mi ha insultato.
05:34
That was an INsult.
44
334600
1680
Quello era un insulto.
05:36
He inSULTed me.
45
336280
1960
Mi ha insultato.
05:38
INsult-inSULT
46
338240
5680
INsult-inSULT
05:43
Convenient [k’n-VEEN-y’nt].
47
343920
1760
Conveniente [k'n-VEEN-y'nt].
05:45
‘Convenient’ is fitting well with a person's needs, activities and plans.
48
345680
4720
"Conveniente" si adatta bene alle esigenze, alle attività e ai piani di una persona.
05:50
Convenient [k’n-VEEN-y’nt]
49
350760
18960
Conveniente [k'n-VEEN-y'nt]
06:09
It's so convenient.
50
369720
6800
È così conveniente.
06:16
Do whatever is convenient for you.
51
376520
18840
Fai tutto ciò che è conveniente per te.
06:35
Oh, how convenient!
52
395360
19000
Oh, che comodo!
06:54
It's the most convenient place for shopping.
53
414360
10520
È il posto più conveniente per lo shopping.
07:05
Drills of conditionals. Conditional number one.
54
425880
3120
Esercizi di condizionali. Condizionale numero uno.
07:09
Things that are likely to happen: Present - Simple Future.
55
429960
5320
Cose che potrebbero accadere: Presente - Futuro semplice.
07:15
If he calls, you'll pick up the phone.
56
435280
12360
Se chiama, rispondi al telefono.
07:27
If you don't hurry, you'll miss the bus.
57
447640
12680
Se non ti sbrighi, perderai l'autobus.
07:40
If I have time, I'll finish that task.
58
460320
11520
Se avrò tempo, finirò quel compito.
07:51
If you spill it, you'll get wet.
59
471840
12480
Se lo rovesci, ti bagnerai.
08:04
Conditional 2:
60
484320
2600
Condizionale 2:
08:06
unlikely or hypothetical situations.
61
486920
2920
situazioni improbabili o ipotetiche.
08:11
Past - Would.
62
491080
4080
Passato - Sarebbe.
08:15
Simple Past - Would.
63
495160
3360
Passato semplice - Sarebbe.
08:18
If I won the lottery, I'd travel the world.
64
498520
17800
Se vincessi alla lotteria, girerei il mondo.
08:36
If I lived in the center, I'd see her more often.
65
516320
19920
Se vivessi in centro, la vedrei più spesso.
08:56
If the boys were older, I would take them with me.
66
536240
3560
Se i ragazzi fossero più grandi, li porterei con me.
08:59
If the boys were older, I’d take them with me.
67
539800
14560
Se i ragazzi fossero più grandi, li porterei con me.
09:14
‘Take over’ - to begin to do something
68
554360
4000
'Prendi il controllo' - per iniziare a fare qualcosa
09:18
that someone else was doing, or to take control over the situation.
69
558360
3800
che qualcun altro stava facendo, o per prendere il controllo della situazione.
09:22
Take over /teɪk oʊvəɹ/
70
562160
6840
Prendi il controllo /teɪk oʊvəɹ/
09:29
Can you take over the cooking while I walk the dog?
71
569000
7960
Puoi occuparti della cucina mentre io porto a spasso il cane?
09:36
Andrea took over as the CEO after Martha retired.
72
576960
20840
Andrea ha assunto la carica di amministratore delegato dopo che Martha è andata in pensione.
09:57
I go with her to the market every Saturday.
73
597800
3360
Vado con lei al mercato ogni sabato.
10:01
Focal intonation.
74
601160
2160
Intonazione focale.
10:03
‘I’ go with her to the market every Saturday, not her.
75
603360
8400
'Io' vado con lei al mercato ogni sabato, non lei.
10:11
I go with HER to the market every Saturday.
76
611760
12040
Vado con LEI al mercato ogni sabato.
10:23
I go with her to the MARKET every Saturday.
77
623800
2760
Vado con lei al MERCATO ogni sabato.
10:26
Not to the beach.
78
626560
1400
Non in spiaggia.
10:27
I go with her to the market every Saturday.
79
627960
2240
Vado con lei al mercato ogni sabato.
10:30
I go with her to the MARKET every Saturday.
80
630200
6120
Vado con lei al MERCATO ogni sabato.
10:36
I go with her to the market EVERY Saturday, not once a month.
81
636320
4560
Vado con lei al mercato OGNI sabato, non una volta al mese.
10:40
I go with her to the market EVERY Saturday.
82
640880
7880
Vado con lei al mercato OGNI sabato.
10:49
I go with her to the market every SATURDAY, not Sunday.
83
649880
4720
Vado con lei al mercato ogni SABATO, non la domenica.
10:54
I go with her to the market every SATURDAY.
84
654600
7800
Vado con lei al mercato ogni SABATO.
11:02
And again, neutral intonation:
85
662400
2360
E ancora, intonazione neutra:
11:04
I go with her to the market every Saturday.
86
664760
2280
vado con lei al mercato ogni sabato.
11:08
OK, that's it. You did it.
87
668120
2120
Va bene, questo è tutto. Ce l'hai fatta.
11:10
Now put your hand on your belly and take a deep breath in.
88
670240
5560
Ora metti la mano sulla pancia e fai un respiro profondo.
11:15
Breathe out.
89
675800
2720
Espira.
11:18
Take a deep breath again, breathe out.
90
678520
6600
Fai di nuovo un respiro profondo, espira.
11:25
That's it. Great.
91
685120
1800
Questo è tutto. Grande.
11:26
Now, if you like this Sprint and you'd like to see more
92
686920
2480
Ora, se ti piace questo Sprint e vorresti vederne altri
11:29
of those Sprints on my channel, then write the word more in the comments.
93
689400
4600
sul mio canale, allora scrivi la parola more nei commenti.
11:34
And let me tell you this.
94
694000
1160
E lascia che ti dica questo.
11:35
The reason why it works is because we're working from the outside in.
95
695160
3520
Il motivo per cui funziona è perché stiamo lavorando dall'esterno verso l'interno.
11:38
So doing those drills, those grammar drills and pronunciation drills,
96
698680
4040
Quindi fare quegli esercizi, quegli esercizi di grammatica e di pronuncia,
11:42
and drilling words, and phrases, and phrasal verbs helps you remember it
97
702720
4520
e esercizi di parole, frasi e verbi frasali ti aiuta a ricordarlo
11:47
through your muscles, through the act of doing it again and again and again.
98
707240
4480
attraverso i tuoi muscoli, attraverso l'atto di farlo ancora e ancora e ancora. I
11:51
My students report that they start using these structures and start
99
711720
3280
miei studenti riferiscono che iniziano a usare queste strutture e iniziano a
11:55
using these words and phrasal verbs without thinking about them.
100
715000
3520
usare queste parole e verbi frasali senza pensarci.
11:58
It just comes up in the middle of a conversation
101
718520
2240
Viene fuori nel bel mezzo di una conversazione
12:00
or in the middle of the sentence, and then they say that it actually works.
102
720760
4600
o nel mezzo della frase, e poi dicono che funziona davvero.
12:05
Now, if you want to find out more about Beyond - my secret program for English
103
725360
3840
Ora, se vuoi saperne di più su Beyond, il mio programma segreto per
12:09
learners, where we share a different sprint every single weekday,
104
729200
4120
studenti di inglese, in cui condividiamo uno sprint diverso ogni singolo giorno della settimana, fai
12:13
then click on the link below
105
733320
1640
clic sul link in basso
12:14
and get on the list to find out when we open doors again.
106
734960
3200
e entra nell'elenco per scoprire quando riapriremo le porte.
12:18
Thank you so much for doing this.
107
738160
1560
Grazie mille per averlo fatto.
12:19
And have a beautiful, beautiful day. And I'll see you in the next Sprint.
108
739720
3960
E buona, bellissima giornata. E ci vediamo al prossimo Sprint.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7