Learn English with Songs – I'm Always Chasing Rainbows - Lyric Lab

59,193 views ・ 2015-09-29

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
I'm always chasing rainbows Watching clouds drifting by
0
6940
17460
Inseguo sempre arcobaleni Guardo le nuvole che passano alla deriva I
00:24
My schemes are just like all my dreams Ending in the sky
1
24400
18820
miei piani sono proprio come tutti i miei sogni Finiscono nel cielo
00:43
Some fellows look and find the sunshine
2
43220
5100
Alcuni ragazzi guardano e trovano la luce del sole Guardo
00:48
I always look and find the rain Some fellows make a winning sometime
3
48320
9520
sempre e trovo la pioggia Alcuni ragazzi fanno una vittoria a volte
00:57
I never even make a gain, believe me.
4
57840
8180
non ho mai nemmeno guadagnato, credimi Me.
01:06
I'm always chasing rainbows Watching clouds drifting by
5
66740
19160
Inseguo sempre arcobaleni Guardo le nuvole che passano alla deriva I
01:25
My schemes are just like all my dreams Ending in the sky
6
85900
18660
miei piani sono proprio come tutti i miei sogni Finiscono nel cielo
01:44
Some fellows look and find the sunshine I always look and find the rain
7
104560
10000
Alcuni ragazzi guardano e trovano la luce del sole Guardo sempre e trovo la pioggia
01:54
Some fellows make a winning sometime I never even make a gain, believe me.
8
114620
13220
Alcuni ragazzi fanno una vittoria a volte non ho mai nemmeno guadagnato, credimi Me.
02:07
I'm always chasing rainbows Waiting to find a little bluebird in vain
9
127840
19200
Inseguo sempre arcobaleni aspettando invano di trovare un uccellino azzurro
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7