He Learned More than 8 Languages Through MUSIC | Learn English with Idahosa

46,022 views ・ 2021-09-16

Learn English With TV Series


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Today you will learn English with  Language and accent expert Idahosa Ness. 
0
320
5680
Dzisiaj nauczysz się języka angielskiego z Idahosą Ness, ekspertem od języka i akcentu.
00:06
If you watch until the end, you will learn a  ton of useful vocabulary AND pronunciation,  
1
6880
5360
Jeśli obejrzysz do końca, nauczysz się tony przydatnego słownictwa ORAZ wymowy,
00:12
discover what it was like for Idahosa growing up  in the USA with a black mother and white father,  
2
12240
5600
odkryjesz, jak wyglądało dorastanie Idahosy w USA z czarną matką i białym ojcem
00:18
and what happens when you do not  use a language for a long time. 
3
18480
4320
oraz co się dzieje, gdy nie używasz języka przez długi czas.
00:22
If you enjoy it, you can  listen to the full interview  
4
22800
3040
Jeśli Ci się spodoba, możesz bezpłatnie wysłuchać całego wywiadu w dowolnym
00:25
for free anywhere you listen to podcasts.  Just click the link in the description below. 
5
25840
4800
miejscu, w którym słuchasz podcastów. Wystarczy kliknąć link w opisie poniżej.
00:31
Now let’s jump into the lesson. And if you are  new here, every week we help you understand  
6
31760
6480
Przejdźmy teraz do lekcji. A jeśli jesteś tu nowy, co tydzień pomagamy Ci zrozumieć
00:38
fast native speech without getting lost, without  missing the jokes, and without subtitles.  
7
38240
6720
szybką mowę w języku ojczystym, nie gubiąc się, nie gubiąc dowcipów i bez napisów.
00:45
Like Nora who can understand over 70% of her  favorite movies now thanks to our lessons. We  
8
45520
6800
Jak Nora, która dzięki naszym lekcjom rozumie teraz ponad 70% swoich ulubionych filmów.
00:52
want to help you confidently understand English  just like Nora, but we can only do it if you  
9
52320
6800
Chcemy pomóc Ci pewnie rozumieć angielski tak jak Nora, ale możemy to zrobić tylko wtedy, gdy
00:59
hit that subscribe button and the bell down  below, so you don’t miss a single new lesson.
10
59120
12720
klikniesz przycisk subskrypcji i dzwonek poniżej, aby nie przegapić żadnej nowej lekcji.
07:20
Is it important for you to be able to understand  natives, just like we speak in real life,  
11
440160
4560
Czy ważna jest dla Ciebie umiejętność rozumienia tubylców, tak jak mówimy w prawdziwym życiu,
07:24
without getting lost or missing the meaning? A great way to practice is by listening to  
12
444720
6560
bez gubienia się i gubienia znaczenia? Świetnym sposobem na ćwiczenie jest słuchanie
07:31
podcasts. And you can listen to the full interview  with Idahosa and other teachers and experts for  
13
451280
6480
podcastów. Pełen wywiad z Idahosą oraz innymi nauczycielami i ekspertami możesz
07:37
free anywhere you enjoy podcasts. However, what I would recommend  
14
457760
5440
bezpłatnie wysłuchać wszędzie tam, gdzie lubisz podcasty. Zalecam jednak
07:43
is that you download the free  RealLife English app and listen there. 
15
463200
4320
pobranie bezpłatnej aplikacji RealLife English i słuchanie w niej.
07:48
Why? Because it is the only place  
16
468160
2720
Dlaczego? Bo to jedyne miejsce, w
07:50
where you can get the full transcripts for every  episode and definitions of the most important  
17
470880
6240
którym znajdziesz pełne transkrypcje każdego odcinka i definicje najważniejszych
07:57
vocabulary. This will help you to train your  ears to understand natives even at fast speeds! 
18
477120
6320
słówek. Pomoże Ci to wyćwiczyć słuch, by rozumieć tubylców nawet przy dużych prędkościach!
08:04
That’s not all! You will also improve  
19
484240
1920
To nie wszystko! Poprawisz także
08:06
your speaking because it is the only place that  by simply touching a button you can practice your  
20
486160
5600
swoje mówienie, ponieważ jest to jedyne miejsce, w którym po prostu dotykając przycisku możesz ćwiczyć
08:11
English anytime, anywhere in a safe and supportive  environment! Plus, you will discover new cultures  
21
491760
7760
angielski w dowolnym miejscu i czasie w bezpiecznym i wspierającym środowisku! Poza tym odkryjesz nowe kultury
08:19
and make English speaking friends. I bet this all sounds like  
22
499520
3280
i poznasz anglojęzycznych przyjaciół. Założę się, że to wszystko brzmi jak
08:22
a dream come true, right? Well now with the RealLife English app  
23
502800
4640
spełnienie marzeń, prawda? Cóż, teraz dzięki aplikacji RealLife English
08:27
it is true. So download the app for free  by searching for RealLife English in the  
24
507440
5760
to prawda. Pobierz aplikację za darmo, wyszukując hasło RealLife English w
08:33
Apple App or Google Play store. Or you can just  click up here or down in the description below.
25
513200
4880
Apple App lub sklepie Google Play. Możesz też kliknąć w górę tutaj lub w dół w opisie poniżej. Czy
19:44
Have you had a ball [had fun] learning  with Idahosa today? Remember that you  
26
1184560
3920
bawiłeś się dzisiaj ucząc się z Idahosą? Pamiętaj, że
19:48
can listen to the full interview for free  with a transcript and start training your  
27
1188480
4800
możesz bezpłatnie wysłuchać całego wywiadu z transkrypcją i rozpocząć naukę
19:53
ears to understand fast English speech  by downloading the RealLife English app. 
28
1193280
5440
rozumienia szybkiej mowy po angielsku, pobierając aplikację RealLife English.
19:59
Oh, and you can also check out  another lesson with Idahosa  
29
1199280
3200
Aha, możesz też obejrzeć kolejną lekcję z Idahosą
20:02
over on our RealLife English channel!  Let’s check out a clip of that:
30
1202480
21712
na naszym kanale RealLife English! Zobaczmy klip z tego:
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7