How to Link Words for Natural Pronunciation

1,943 views ・ 2024-10-09

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Often we connect a final consonant  sound to a following vowel sound.
0
400
4520
Spesso colleghiamo il suono di una consonante finale al suono di una vocale successiva.
00:04
books are
1
4920
1960
i libri sono i
00:06
books are
2
6880
1880
libri sono
00:08
Some books are powerful.
3
8760
3440
Alcuni libri sono potenti.
00:12
We can link two vowel sounds  with the help of a /w/ sound.
4
12200
3800
Possiamo collegare due suoni vocalici con l'aiuto del suono /w/.
00:16
This happens after /aʊ, u, oʊ/.
5
16800
4240
Ciò avviene dopo /aʊ, u, oʊ/.
00:21
For example, hero on.
6
21040
2800
Ad esempio, eroe avanti.
00:23
hero on
7
23840
1840
eroe su
00:25
I like the book Hero on a Mission.
8
25680
3800
Mi piace il libro Hero on a Mission.
00:29
We can also link two vowel sounds  with the help of a /y/ sound.
9
29480
3760
Possiamo anche collegare due suoni vocalici con l'aiuto del suono /y/.
00:34
This happens after /eɪ, i, aɪ, ɔɪ/.
10
34240
4920
Ciò avviene dopo /eɪ, i, aɪ, ɔɪ/.
00:39
For example, joy and.
11
39160
2400
Ad esempio, gioia e.
00:41
joy and
12
41560
2080
gioia e i
00:43
Books can bring joy and insights.
13
43640
3440
libri possono portare gioia e intuizioni.
00:47
We can link two consonant sounds  that are the same or similar.
14
47080
4320
Possiamo collegare due suoni consonantici uguali o simili.
00:51
real lessons
15
51400
2000
lezioni reali
00:53
real lessons
16
53400
1840
lezioni reali
00:55
Food authors offer real  lessons we can apply to life.
17
55240
4520
Gli autori di cibo offrono lezioni reali che possiamo applicare alla vita.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7