BRITISH ENGLISH Pronunciation: ED Endings

24,939 views ・ 2017-02-02

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
hello everyone and welcome to English
0
0
2550
ciao a tutti e benvenuti in English
00:02
like a native
1
2550
1620
like a native
00:04
today we're going to cover a very common
2
4170
2729
oggi tratteremo un
00:06
pronunciation mistake and that is words
3
6899
3931
errore di pronuncia molto comune e cioè le parole che
00:10
ending in e d now it's not surprising
4
10830
4200
terminano in e d ora non sorprende
00:15
that words ending with ed are regularly
5
15030
2460
che le parole che terminano con ed siano regolarmente
00:17
mispronounced because ed on the end of a
6
17490
4110
pronunciate male perché ed alla fine di una
00:21
word can be pronounced in three ways it
7
21600
3570
parola può essere pronunciato in tre modi
00:25
can be pronounced id and it can be
8
25170
4470
può essere pronunciato id e può essere
00:29
pronounced d or t so how do we
9
29640
5579
pronunciato d o t quindi come facciamo a
00:35
know which pronunciation to use well
10
35219
3571
sapere quale pronuncia usare bene
00:38
here are the simple rules that you have
11
38790
2609
ecco le semplici regole che devi
00:41
to follow number one if there is a D or a
12
41399
4021
seguire numero uno se c'è una D o una
00:45
T just before -ed then you pronounce
13
45420
3930
T poco prima - ed poi lo pronunci
00:49
it id for example wanted wanted i wanted
14
49350
6779
id per esempio voluto voluto volevo
00:56
to go home admitted admitted
15
56129
6861
andare a casa ammesso ammesso ha
01:02
he admitted his mistake recommended
16
62990
4350
ammesso il suo errore consigliato consigliato
01:07
recommended it was recommended to me by
17
67340
4680
mi è stato consigliato dal
01:12
my friend started started we finally
18
72020
6870
mio amico iniziato iniziato abbiamo finalmente
01:18
started the lesson number two if the
19
78890
3930
iniziato la lezione numero due se la
01:22
word end in any of the following sounds
20
82820
2400
parola finisce in uno dei seguenti suoni
01:38
the ed will
21
98200
1620
l'ed
01:39
be sounded like a T for example washed
22
99830
4860
suonerà come una T per esempio lavato lavato
01:44
washed we washed the car stopped
23
104690
7420
abbiamo lavato l'auto si è fermato si è
01:52
stopped they stopped playing watched
24
112110
5730
fermato hanno smesso di giocare guardato
01:57
watched they felt like they were being
25
117840
3810
guardato si sentivano come se fossero
02:01
watched laughed laughed i laughed all
26
121650
7260
osservati riso riso ho riso tutto
02:08
day walked walked I walked to work and
27
128910
10230
il giorno camminato camminato sono andato al lavoro e
02:19
number three words ending in any other sound the
28
139140
4080
numero tre parole che terminano in qualsiasi altro suono l'
02:23
ed will be pronounced as a D sound
29
143220
3720
ed sarà pronunciato come un suono D
02:26
for example tired tired i'm very tired
30
146940
6930
per esempio stanco stanco sono molto stanco
02:33
today cried cried they cried when they
31
153870
7080
oggi pianto pianto hanno pianto quando hanno
02:40
heard the news cleaned cleaned Anna cleaned
32
160950
8310
sentito la notizia pulito pulito Anna ha pulito
02:49
her room, I need to. allowed allowed they were
33
169260
8250
la sua stanza, ne ho bisogno. permesso permesso
02:57
not allowed in the house so there you
34
177510
3900
non erano ammessi in casa quindi
03:01
have it
35
181410
480
03:01
three rules to help you to deal with
36
181890
2190
ecco
tre regole per aiutarti ad affrontare
03:04
that troublesome ED ending if you did
37
184080
3780
quel fastidioso finale di DE
03:07
like this video then please give it a
38
187860
1680
03:09
big thumbs up and don't forget to press
39
189540
2550
03:12
the big red subscribe button every
40
192090
2760
pulsante di iscrizione ogni
03:14
subscriber really helps me to build this
41
194850
2220
abbonato mi aiuta davvero a costruire questo
03:17
channel and spend more time creating
42
197070
2370
canale e a dedicare più tempo alla creazione di
03:19
better quality content for you i'd also
43
199440
3090
contenuti di qualità migliore per te Vorrei anche
03:22
like to say a huge thank you to those of
44
202530
2070
ringraziare enormemente quelli di
03:24
you who've decided to become a patron of
45
204600
2609
voi che hanno deciso di diventare un sostenitore
03:27
English like a native
46
207209
1681
dell'inglese come un nativo il
03:28
your support is invaluable so thank you
47
208890
3569
proprio il supporto è inestimabile, quindi grazie
03:32
so much if you'd like to know more about
48
212459
2671
mille se desideri saperne di più su come
03:35
becoming a patron then click on the link
49
215130
1919
diventare un sostenitore, fai clic sul link
03:37
which is in the description box below
50
217049
1291
che si trova nella casella della descrizione sotto
03:38
all patrons get to see my videos ahead
51
218340
3060
tutti i sostenitori possono vedere i miei video prima
03:41
of schedule so you get to see all my
52
221400
1770
del previsto in modo che tu possa vedere tutti i miei
03:43
videos as soon as they're made before
53
223170
1770
video non appena vengono realizzati prima che
03:44
anybody else gets to see them and
54
224940
2400
qualcun altro possa vederli e,
03:47
depending on the size of your patronage
55
227340
1950
a seconda delle dimensioni del tuo patrocinio,
03:49
then you also receive rewards so go and
56
229290
2669
ricevi anche dei premi, quindi vai a dare
03:51
check those out otherwise have a lovely
57
231959
3451
un'occhiata altrimenti buona
03:55
day and i'll see you soon.
58
235410
15879
giornata e ci vediamo presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7