Pattern Training English Speaking Practice

4,961 views ・ 2024-04-16

English Coach Chad


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
all right let's do this let's practice some  English with a pattern what's the pattern  
0
280
5040
muy bien, hagamos esto, practiquemos algo de inglés con un patrón, ¿cuál es el patrón
00:05
for today the pattern is on one hand on the  other hand on one hand it's convenient it's  
1
5320
8680
para hoy? El patrón está por un lado, por el otro lado, por un lado, es conveniente, es
00:14
convenient but on the other hand it's time  consuming time consuming means it takes a  
2
14000
10120
conveniente, pero por otro lado lleva mucho tiempo, requiere
00:24
lot of time it consumes time it's time consuming  so on one hand it's convenient but on the other  
3
24120
10360
mucho tiempo. tiempo, consume tiempo, lleva mucho tiempo, así que por un lado es conveniente, pero por otro
00:34
hand it's time consuming so there's there's  a positive and there's a negative there now  
4
34480
9040
lado lleva mucho tiempo, por lo que ahora hay un lado positivo y otro negativo,
00:43
right here on this phrase on one hand sometimes  people will add athe right here on the one hand  
5
43520
9280
justo aquí en esta frase, por un lado, a veces la gente agrega athe justo aquí en el otro. Por un lado
00:52
it's convenient but on the other hand it's  time consuming that one always has a the  
6
52800
6200
es conveniente, pero por otro lleva mucho tiempo porque uno siempre tiene un el
00:59
this can have the or no the on the one hand on  the other hand all right let's look at another  
7
59000
8640
esto puede tener el o no el por un lado por otro lado está bien, veamos otra
01:07
sentence on one hand as a teacher he is very  patient in class but on the other hand he is  
8
67640
10000
oración por un lado, como maestro, es muy paciente en clase, pero por otro lado
01:17
not so patient with his own child this is not me  I'm not talking about me all right so on the one  
9
77640
9520
no es tan paciente con su propio hijo, este no soy yo, no estoy hablando de mí, así que, por un
01:27
hand as a teacher he is very patient in class  but on the other hand he is not so patient with  
10
87160
9320
lado, como profesor, es muy paciente en clase, pero por otro lado no es tan paciente. muy paciente con
01:36
his own child all right you get the feel for this  here's another sentence on one hand he works hard  
11
96480
8920
su propio hijo, ya entiendes esto, aquí hay otra frase, por un lado, trabaja duro
01:45
in the office on the other hand he does nothing  when he gets home he does nothing when he gets  
12
105400
7880
en la oficina, por otro lado, no hace nada cuando llega a casa, no hace nada cuando llega a
01:53
home but when he's in the office he's a hard  worker so on one hand or on the one hand he  
13
113280
7240
casa, pero cuando está en la oficina. es un gran trabajador así que por un lado o por un lado
02:00
works hard in the office on the other hand he  does nothing when he gets home say it with me  
14
120520
6080
trabaja duro en la oficina por otro lado no hace nada cuando llega a casa dímelo conmigo
02:06
okay here we go ready on one hand he works hard  in the office on the other hand he does nothing  
15
126600
8400
ok aquí vamos listo por un lado trabaja duro en la oficina por el otro por otro lado no hace nada
02:15
when he gets home all right good job now what  we're going to do now is practice with a little  
16
135000
7200
cuando llega a casa está bien buen trabajo ahora lo que vamos a hacer ahora es practicar con un poco de
02:22
conversation the conversation goes like this what  do you think of Shakespeare what do you think of  
17
142200
6840
conversación la conversación es así ¿qué piensas de Shakespeare qué piensas de
02:29
Shakespeare repeat after me what do you think  of Shakespeare what do you think of Shakespeare  
18
149040
7520
Shakespeare repite después de mí qué haces ¿Piensas en Shakespeare? ¿Qué piensas de Shakespeare? ¿Qué
02:36
what do you think of Shakespeare do you like  Shakespeare have you ever read anything that he
19
156560
4200
piensas de Shakespeare? ¿Te gusta Shakespeare? ¿Alguna vez has leído algo que él
02:40
wrote on the one hand his plays are very  interesting to watch but on the other hand  
20
160760
10560
escribió? Por un lado, sus obras son muy interesantes de ver, pero por otro lado,
02:51
they are hard to read yeah they're very difficult  to read because it's Old English he's often times  
21
171320
7960
son difíciles de leer. Sí. son muy difíciles de leer porque es inglés antiguo. Muchas veces
02:59
people say sha Shakespeare invented English it's  an exaggeration but he made lots of English words  
22
179280
9080
la gente dice que Shakespeare inventó el inglés. Es una exageración, pero creó muchas palabras en inglés.
03:08
on the one hand his plays are very interesting  very interesting to watch but on the other hand  
23
188360
8560
Por un lado, sus obras son muy interesantes, muy interesantes de ver, pero por otro lado,
03:16
they are hard to read okay we're going to use this  sentence in the conversation so let's practice it  
24
196920
6160
son difícil de leer, está bien, vamos a usar esta oración en la conversación, así que practiquémosla
03:23
together say it with me on the one hand oops I  I added the start over here we go on one hand  
25
203080
10000
juntos, dígalo conmigo por un lado. Ups, agregué el comienzo aquí vamos por un lado.
03:33
his plays are very interesting to watch but  on the other hand they are hard to read again  
26
213080
9000
Sus jugadas son muy interesantes de ver, pero. por otro lado, son difíciles de leer de nuevo.
03:42
on one hand his plays are very interesting to  watch but on the other hand they are hard to
27
222080
7400
Por un lado, sus obras son muy interesantes de ver, pero por otro lado, son difíciles de
03:49
read I feel the same way sometimes so what do  you usually do about it say it with me I feel  
28
229480
11280
leer. A veces siento lo mismo. Entonces, ¿qué sueles hacer al respecto? Dímelo conmigo. Siento
04:00
the same way sometimes so what do you usually  do about it I feel the same way sometimes so  
29
240760
9440
la de la misma manera a veces, entonces, ¿qué sueles hacer al respecto? Siento lo mismo a veces, entonces, ¿qué sueles hacer al
04:10
what do you usually do about it did you  notice how I pause after that so I went  
30
250200
7040
respecto? ¿ Notaste cómo hago una pausa después de eso, así que fui? Entonces, ¿
04:17
so what do you usually do about it and then it  rises because it's a question so let's say that  
31
257240
7920
qué sueles hacer al respecto y luego aumenta porque es una pregunta, así que digamos que
04:25
qu that last sentence so what do you usually  do about it so what do you usually do about
32
265160
8040
qu esa última oración, entonces, ¿qué haces habitualmente al respecto? ¿Qué haces habitualmente al respecto?
04:33
it I just try to catch the general meaning of each
33
273200
7520
Solo trato de captar el significado general de cada
04:40
sentence catch the general meaning that just I  try to comprehend to understand the basic meaning  
34
280720
10480
oración, capto el significado general que solo trato de comprender para comprender el significado básico
04:51
of each sentence I just try to catch the general  meaning of each sentence so when you're watching  
35
291200
7080
de cada oración. Solo trato de captar el significado general de cada oración, así que cuando estás viendo,
04:58
for example an americ American movie and you don't  completely understand it you can say I just try to  
36
298280
7280
por ejemplo, una película estadounidense y no la entiendes completamente, puedes decir: "Solo trato de
05:05
catch the general meaning period I just try to  catch the general meaning all right but this one  
37
305560
8720
captar el significado general". Trate de captar el significado general, pero esto lo
05:14
we're going to say of each sentence I just try to  catch the general meaning of each sentence you say
38
314280
5400
vamos a decir de cada oración. Solo trato de captar el significado general de cada oración.
05:19
it that sounds like a good approach that sounds  like a good approach that sounds like a good
39
319680
12840
Lo dices. Suena como un buen enfoque. Suena como un buen enfoque. buen
05:32
approach all right we're going to  role play that now I'll go first  
40
332520
6240
enfoque, está bien, vamos a hacer un juego de roles, ahora yo iré primero
05:38
and then you're second I'm red text  you're blue text what do you think of
41
338760
4880
y luego tú eres el segundo, soy el texto rojo, tú eres el texto azul, ¿qué piensas de
05:43
Shakespeare I feel the same way sometimes  so what do you usually do about it
42
343640
16000
Shakespeare? A veces siento lo mismo, entonces, ¿qué piensas? normalmente lo hago,
06:02
that sounds like a good approach all right  let's do it again this time you go first
43
362800
5960
eso suena como un buen enfoque, está bien, hagámoslo de nuevo esta vez, tú vas primero, por
06:08
go on the one hand his plays are very interesting  to watch but on the other hand they are hard to
44
368760
10320
un lado, sus jugadas son muy interesantes de ver, pero por otro lado, son difíciles de
06:19
read I just try to catch the  general meaning of each sentence
45
379080
10480
leer. Solo trato de captar el general. significado de cada oración,
06:32
yeah that's the only approach that  I know how to do all right boom good  
46
392760
5760
sí, ese es el único enfoque que sé hacer, muy bien, boom, buen
06:38
workout way to go keep moving forward one step at  
47
398520
2040
ejercicio. Sigue avanzando paso a paso
06:40
a time and we'll get there this journey  to fluency I'll see you in the next step
48
400560
5480
y llegaremos a este viaje hacia la fluidez. Te veré en el siguiente paso.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7