How to pronounce 'opportunity' | American English

21,180 views ・ 2016-02-16

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:01
Hi, it's Hadar.
0
1050
1410
Ciao, sono Hadar.
00:02
And this is the Accent's Way, your way to finding clarity,
1
2460
3420
E questa è la Via dell'accento, il tuo modo per trovare chiarezza,
00:05
confidence, and freedom in English.
2
5910
1950
fiducia e libertà in inglese.
00:08
Farhan asked me to make a video on the word 'opportunity'.
3
8460
3060
Farhan mi ha chiesto di realizzare un video sulla parola "opportunità".
00:11
So I figured, hey, it's a great opportunity to talk
4
11700
3300
Quindi ho pensato, ehi, è una grande opportunità per parlare
00:15
about the word 'opportunity'.
5
15000
2070
della parola "opportunità".
00:17
Right?
6
17820
570
Giusto?
00:18
Okay.
7
18970
490
Va bene.
00:20
Let's just start.
8
20070
840
Iniziamo.
00:21
We begin with the 'ah' as in 'father' vowel sound.
9
21570
3300
Iniziamo con la 'ah' come nel suono della vocale 'padre'.
00:25
'ah'.
10
25350
570
'ah'.
00:26
Relax your lips, drop your jaw, relax your tongue and pull it
11
26310
4079
Rilassa le labbra, abbassa la mascella, rilassa la lingua e tirala
00:30
back a bit, make sure it's flat.
12
30389
1740
un po' indietro, assicurati che sia piatta.
00:32
'ah'.
13
32529
1227
'ah'.
00:33
It's not 'Opportunity', although it's spelled with an O, no.
14
33820
3319
Non è "Opportunità", anche se è scritto con una O, no.
00:37
Think about it like it has two A's - 'aa', 'aa', 'aapportunity'.
15
37830
6439
Pensaci come se avesse due A: "aa", "aa", "aopportunità".
00:44
Then we shift to p'r, p'r, as in 'perfect' or 'person'.
16
44610
4560
Quindi passiamo a p'r, p'r, come in 'perfetto' o 'persona'.
00:49
It's a P, and then shifting to an R directly - p'r.
17
49500
4840
È una P, e poi passa direttamente a una R - p'r.
00:55
Then the primary stress is 'TU', like the word 'two', the number two.
18
55800
6375
Quindi l'accento primario è "TU", come la parola "due", il numero due.
01:02
It's a strong T sound and a long 'uw'.
19
62745
3090
È un forte suono di T e un lungo "uw".
01:06
Think like you're adding a small W at the end - TUW.
20
66345
3619
Pensa come se stessi aggiungendo una piccola W alla fine - TUW.
01:10
It's not 'TUnity', it's 'TUW'.
21
70095
4293
Non è "TUnity", è "TUW".
01:14
Then n'.
22
74805
1833
Allora n'.
01:16
An N sound: lift the tongue up for the N, it's a nasal sound, and a schwa - n'.
23
76695
6730
Un suono N: alza la lingua per la N, è un suono nasale, e uno schwa - n'.
01:24
And then the end - 'dee', the T is flat.
24
84045
3570
E poi la fine - 'dee', la T è bemolle.
01:27
n'-dee.
25
87895
2060
n'-dee.
01:30
aa-p'r-TUW-n'-dee.
26
90455
1700
aa-p'r-TUW-n'-dee.
01:32
Listen to the music of the word as well.
27
92175
1739
Ascolta anche la musica della parola.
01:34
aa-p'r-TUW - I go higher in pitch for the primary stress.
28
94044
3021
aa-p'r-TUW - Vado più alto di tono per l'accento primario.
01:37
aa-p'r-TUW-n'-dee.
29
97395
1489
aa-p'r-TUW-n'-dee.
01:39
Opportunity.
30
99465
839
Opportunità.
01:41
That's it.
31
101235
569
Questo è tutto.
01:42
Thank you for watching.
32
102225
960
Grazie per aver guardato.
01:43
Please share this video with your friends if you dig it.
33
103185
2970
Per favore condividi questo video con i tuoi amici se lo apprezzi.
01:46
Come on over to my website to subscribe and get more great
34
106765
3740
Vieni sul mio sito Web per iscriverti e ottenere più fantastici
01:50
content every single week.
35
110505
1980
contenuti ogni singola settimana.
01:53
And that's it.
36
113261
564
E questo è tutto.
01:54
I will see you next week in the next video.
37
114119
2371
Ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
01:56
Thank you for watching.
38
116789
931
Grazie per aver guardato.
01:57
Bye.
39
117750
449
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7