Repeat-After-Me Foundational Core English Speaking Patterns Part 14

1,705 views ・ 2024-11-25

English Coach Chad


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
I see you I see you and you are here  to practice speaking English with me  
0
240
5240
Je te vois, je te vois et tu es ici pour t'entraîner à parler anglais avec moi
00:05
let's jump into some core patterns  how come you're not doing your  
1
5480
4800
passons à quelques modèles de base pourquoi tu ne fais pas ton
00:10
assignment how come you're not doing your  assignment how come you're not doing your
2
10280
4520
devoir pourquoi tu ne fais pas ton devoir pourquoi tu ne fais pas ton
00:14
assignment okay I will say it three times and  then you repeat after me or Shadow me say it  
3
14800
9280
devoir, d'accord Je vais le dire trois fois et puis vous répétez après moi ou Shadow, je le dis
00:24
together with me or both your choice why can't I  leave now why can't I leave now why can't I leave  
4
24080
9000
avec moi ou les deux, votre choix pourquoi je ne peux pas partir maintenant pourquoi je ne peux pas partir maintenant pourquoi je ne peux pas partir
00:33
now why can't I leave now is there a problem why  shouldn't I do this first why shouldn't I do this  
5
33080
10800
maintenant pourquoi je ne peux pas pars maintenant y a-t-il un problème pourquoi ne devrais-je pas faire cela en premier pourquoi ne devrais-je pas
00:43
first why shouldn't I do this first is there a  reason is there a reason why I shouldn't do this
6
43880
7440
faire cela en premier pourquoi ne devrais-je pas faire cela en premier y a-t-il une raison y a-t-il une raison pour laquelle je ne devrais pas faire cela en
00:51
first why am I not allowed to print  here why am I not allowed to print here  
7
51320
8600
premier pourquoi ne suis-je pas autorisé à le faire imprimer ici pourquoi je ne suis pas autorisé à imprimer ici
01:00
why am I not allowed to print
8
60720
1560
pourquoi ne suis-je pas autorisé à imprimer
01:02
here why should I help her why should  I help her why should I help her why  
9
62280
11200
ici pourquoi devrais-je l'aider pourquoi devrais- je l'aider pourquoi devrais-je l'aider pourquoi
01:13
do I have to apologize to him why do I have to  apologize to him why do I have to apologize to
10
73480
8120
dois-je lui présenter mes excuses pourquoi dois-je m'excuser auprès de lui pourquoi dois-je lui présenter mes excuses
01:21
him I have no reason to say sorry I have no  reason to say sorry I have no no reason to  
11
81600
9080
Je n'ai aucune raison de m'excuser je n'ai aucune raison de m'excuser je n'ai aucune aucune raison de
01:30
say sorry to to say sorry to say sorry how  was your trip to Italy how was your trip  
12
90680
9440
dire désolé de dire désolé de dire désolé comment s'est passé ton voyage en Italie comment s'est passé ton voyage
01:40
to Italy how was your trip to Italy is it  good all right how did your job interview  
13
100120
7440
en Italie comment s'est passé ton voyage en Italie est-ce bien très bien, comment s'est passé votre entretien d'embauche
01:47
go how did your job interview go how did  your job interview go it went well great  
14
107560
8560
comment s'est passé votre entretien d'embauche comment  s'est passé votre entretien d'embauche ça s'est bien passé
01:56
what was the ending like what was the ending  like what was the ending like what was the  
15
116120
5920
quelle était la fin comme quelle était la fin comme quelle était la fin comme quelle était la
02:02
ending like how do I get to your house how  do I get to your house how do I get to your
16
122040
8560
fin comme comment puis-je accéder à votre maison comment  puis-je me rendre chez toi comment puis-je me rendre chez toi comment puis-je
02:10
house how can I solve this puzzle how can  I solve this puzzle how can I solve this
17
130600
9720
résoudre ce casse-tête comment puis-je résoudre ce casse-tête comment puis-je résoudre ce
02:20
puzzle how am I supposed to download that how am  I supposed to download that how am I supposed to  
18
140320
9760
casse-tête comment suis-je censé télécharger ça comment suis- je censé télécharger ça comment suis-je censé le faire
02:30
download that I don't know how how do you  
19
150080
4160
télécharger que je ne sais pas comment vous
02:34
know each other how do you know  each other how do you know each
20
154240
4240
vous connaissez comment vous connaissez-vous comment vous connaissez-vous
02:38
other how is it that you know so  much about computers how is it  
21
158480
7520
comment se fait-il que vous en sachiez autant sur les ordinateurs comment se fait-il
02:46
that you know so much about computers  how is it that you know so much about
22
166000
5320
que vous en sachiez autant sur les ordinateurs comment se fait-il que tu en sais tellement sur
02:51
computers how is it that you know her how is  it that you know her how is it that you know
23
171320
9840
les ordinateurs, comment est-ce que tu la connais comment se fait- il que tu la connais comment se fait-il que tu
03:01
her how come you didn't show up how come  you didn't show up how come you didn't show
24
181160
9080
la connais pourquoi tu n'es pas venu pourquoi tu n'es pas venu pourquoi tu n'es pas
03:10
up why yell at her why yell at her why yell  at her you could say her or her why why yell  
25
190240
13440
venu pourquoi lui crier dessus pourquoi crier après elle pourquoi lui crier dessus tu pourrais lui dire pourquoi pourquoi
03:23
at her there's no reason to yell at her yell  at her yell at her why did you do that why  
26
203680
9080
lui crier dessus il n'y a aucune raison de lui crier dessus crier après lui crier après pourquoi tu as fait ça pourquoi
03:32
didn't you tell me why didn't you tell me why  didn't you tell me why didn't you tell me how  
27
212760
10120
tu ne m'as pas dit pourquoi tu ne m'as pas dit pourquoi ne m'as-tu pas dit pourquoi tu ne m'as pas dit ce que
03:42
do you feel about the new boss how do you feel  about the new boss how do you feel about the new
28
222880
5320
tu penses du nouveau patron que penses-tu du nouveau patron que penses-tu du nouveau
03:48
boss what do you think about the  election results what do you think  
29
228200
6840
patron que penses-tu des résultats des élections que penses-tu
03:55
about the election results what do  you think about the election results
30
235040
4680
de les résultats des élections que penses-tu des résultats des élections
04:01
how could you betray me like this how could you  betray me like this how could you betray me like
31
241840
6320
comment as-tu pu me trahir comme ça comment as-tu pu me trahir comme ça comment as-tu pu me trahir comme
04:08
this how dare you talk back to your dad how  
32
248160
6600
ça comment oses-tu répondre à ton père comment oses-
04:14
dare you talk back to your dad  how dare you talk back to your
33
254760
3920
tu répondre à ton père comment oses-tu tu parles
04:18
dad I can't believe that you forgot  my birthday I can't believe that you  
34
258680
7840
je ne peux pas croire que tu as oublié mon anniversaire Je ne peux pas croire que tu as
04:26
forgot my birthday I can't  believe that you forgot my
35
266520
3800
oublié mon anniversaire Je ne peux pas croire que tu as oublié mon
04:30
birthday I was just going to say that I was  just going to say that I was just going to  
36
270320
9400
anniversaire J'allais juste dire que j'allais juste dire que j'étais j'allais juste
04:39
say that I was just about to call you I was  just about to call you I was just about to  
37
279720
9040
dire que j'étais sur le point de t'appeler J'étais sur le point de t'appeler J'étais sur le point de
04:48
call you oh really well I called you first  boom we did it good workout guys way to go  
38
288760
9200
t'appeler oh vraiment bien je t'ai appelé en premier boum nous l'avons fait bon entraînement les gars, chemin à parcourir
04:57
keep moving forward one little step at a  time each step is one step on a Thousand  
39
297960
6000
continuez d'avancer d'un petit pas à une fois, chaque étape est une étape sur un
05:03
Mile Journey on a 1,000 step Journey  all right I'll see you in the next step
40
303960
5120
voyage de mille milles sur un voyage de 1 000 étapes très bien, je vous verrai à la prochaine étape
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7