Silent Letter 'H' | 60 Words | English Pronunciation lesson

43,124 views ใƒป 2020-08-15

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:00
Hi, guys.
0
680
660
เดนเดพเดฏเต เด•เต‚เดŸเตเดŸเตเด•เดพเดฐเต†.
00:01
My name is F@nny.
1
1340
960
เดŽเตปเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดซเดพเดจเดฟ.
00:02
In this video, I'm going to tell you about the pronunciation of words containing a silent H in English.
2
2300
7260
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ,
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฏ เดŽเดšเตเดšเต เด…เดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ
เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเดพเดฃเต เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต
00:09
And these words are very common.
3
9720
3140
. เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดตเดณเดฐเต† เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฃเต.
00:12
A silent โ€˜hโ€™ can be found after another consonant.
4
12860
4720
เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเต เดตเตเดฏเดžเตเดœเดจเดพเด•เตเดทเดฐเดคเตเดคเดฟเดจเต เดถเต‡เดทเด‚ เด’เดฐเต เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆ 'h' เด•เดฃเตเดŸเต†เดคเตเดคเดพเด‚.
00:17
For example, we have the word โ€˜acheโ€™, containing โ€˜chโ€™
5
17580
5760
เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดทเต†' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต เด‰เดฃเตเดŸเต,
เด…เดคเดฟเตฝ 'ch'
เดตเดณเดฐเต† เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฏ เดธเด‚เดฏเต‹เดœเดจเดฎเตเดฃเตเดŸเต.
00:23
very common combination.
6
23340
1940
00:25
And the sound is a hard โ€˜kโ€™ so that the โ€˜hโ€™ is actually silent.
7
25280
5900
เดถเดฌเตโ€Œเดฆเด‚ เด•เด เดฟเดจเดฎเดพเดฏ 'k'
เด†เดฏเดคเดฟเดจเดพเตฝ 'h' เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฃเต.
00:31
Sometimes you can find a silent โ€˜hโ€™ in the beginning of a word.
8
31180
5100
เดšเดฟเดฒเดชเตเดชเต‹เตพ เด’เดฐเต เดตเดพเด•เตเด•เดฟเตปเตเดฑเต† เดคเตเดŸเด•เตเด•เดคเตเดคเดฟเตฝ
เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฏ 'h' เด•เดฃเตเดŸเต†เดคเตเดคเดพเด‚
00:36
For example, the word โ€˜hourโ€™.
9
36280
3320
. เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเดคเตเดคเดฟเดจเต, 'เดฎเดฃเดฟเด•เตเด•เต‚เตผ' เดŽเดจเตเดจ เดตเดพเด•เตเด•เต.
00:39
So these are a few examples.
10
39600
1790
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เด‡เดคเต เด•เตเดฑเดšเตเดšเต เด‰เดฆเดพเดนเดฐเดฃเด™เตเด™เดณเดพเดฃเต. เดตเต‡เดฑเต†เดฏเตเด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต.
00:41
There are others.
11
41390
1000
00:42
Actually, I have a list of the most common words.
12
42390
4610
เดฏเดฅเดพเตผเดคเตเดฅเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฏ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด’เดฐเต เดฒเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต เด‰เดฃเตเดŸเต.
เด…เดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:47
So let's get started.
13
47000
2220
00:52
Okay, guys.
14
52320
640
00:52
Listen very carefully and don't forget please repeat after me.
15
52960
5120
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•
, เดฎเดฑเด•เตเด•เดฐเตเดคเต เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
00:58
It's very important that you repeat and practice.
16
58080
4300
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเต‡เดฃเตเดŸเดคเต เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
01:02
Let's get started.
17
62380
2880
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
01:05
ache
18
65260
4400
เด†เด™เตเด•เตผ
01:09
anchor
19
69660
4220
เด†เด™เตเด•เตผ
01:13
aghast
20
73880
4420
เด…เด—เดพเดธเตเดฑเตเดฑเต
01:18
archeology
21
78300
4240
เด†เตผเด•เตเด•เดฟเดฏเต‹เดณเดœเดฟ
01:22
architect
22
82540
4820
เด†เตผเด•เตเด•เดฟเดŸเต†เด•เตเดฑเตเดฑเต
01:27
archives
23
87360
4660
เด†เตผเด•เตเด•เตˆเดตเตเดธเต
เด…เดฐเดพเดœเด•เดคเตเดต
01:32
chaos
24
92020
4920
01:36
character
25
96940
3020
เดธเตเดตเดญเดพเดตเด‚
01:39
characteristic
26
99960
4260
เด•เต†เดฎเดฟเด•เตเด•เตฝ
01:44
charisma
27
104220
3440
เด•เต†เดฎเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต
01:47
chemical
28
107660
3780
เด•เต†เดฎเดฟเดธเตเดŸเตเดฐเดฟ
01:51
chemist
29
111440
3820
เด•เต€เดฎเต‹เดคเต†เดฑเดพเดชเตเดชเดฟ
01:55
chemistry
30
115260
3740
เด•เตเดฒเต‹เดฑเดฟเตป
01:59
chemotherapy
31
119000
3940
เด—เดพเดฏเด•เดธเด‚เด˜เด‚
02:02
chlorine
32
122940
4060
เด•เต‹เดณเดฑ
เด•เต‹เตผเดกเต
02:07
choir
33
127000
3020
02:10
cholera
34
130020
3280
เด•เต‹เดฑเดธเต
02:13
chord
35
133300
4120
เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดฏเตป
02:17
chorus
36
137420
3620
เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดฎเดธเต
02:21
Christian
37
141040
3680
เด•เตเดฐเต‹เด‚
02:24
Christmas
38
144720
3900
เดŽเด•เตเด•เต‹
02:28
chrome
39
148620
3500
เดŽเด•เตเดธเดฟเดฌเดฟเดทเตป
02:32
echo
40
152120
3440
เดŽเด•เตโ€Œเดธเตโ€Œเดนเต‹เดธเตเดฑเตเดฑเต
02:35
exhibition
41
155560
3460
เด—เต‹เดธเตเดฑเตเดฑเต
เด˜เดพเดคเด•เดฎเดพเดฏ
02:39
exhaust
42
159020
3320
เด—เต†เดŸเตเดŸเต‹
02:42
ghost
43
162340
3130
02:45
ghastly
44
165470
3190
เด—เต—เตพ
02:48
ghetto
45
168660
3240
เดธเดคเตเดฏเดธเดจเตเดงเดฎเดพเดฏ
02:51
ghoul
46
171900
3300
เดนเต‹เดฃเตผ
02:55
honest
47
175200
3020
เดนเต‹เดฃเตผ
02:58
honor hour
48
178220
5540
เดฒเต‹เดšเตเดšเต
เดฎเต‹เตบเดšเต‹เตผเดฌเต‹เตผเด•เต
03:03
leprechaun
49
183760
3340
เดฎเต†เด•เตเด•เดพเดจเดฟเด•เตเด•เตฝ
เดฎเต†เด•เตเด•เดพเดจเดฟเด•เตเด•เตฝ
03:07
loch
50
187100
3160
03:10
mechanical
51
190260
3660
เดนเตˆเด‚
03:13
melancholy
52
193920
3220
เดฑเดฟเดฅเด‚
เดธเตเด•เต€เด‚
03:17
monarch
53
197140
3180
เดธเตเด•เต‚เตพ
03:20
monochrome
54
200320
3580
03:23
orchid
55
203900
3580
เดตเดฏเดฑเดฟเดฒเต†
03:27
rhinoceros
56
207600
3240
เดธเดพเด™เตเด•เต‡เดคเดฟเด•
03:30
rhubarb
57
210840
2760
เดธเดพเด™เตเด•เต‡เดคเดฟเด•
03:33
rhyme
58
213600
3000
เดธเดพเด™เตเด•เต‡เดคเดฟเด•
03:36
rhythm
59
216600
2660
เดตเดพเดนเดจเด‚
03:39
scheme
60
219300
2800
โ€‹
03:42
school
61
222100
2779
โ€‹
03:44
stomach
62
224880
3700
โ€‹
03:48
technical
63
228580
2640
โ€‹
03:51
technique
64
231220
2700
โ€‹
03:53
technology
65
233920
2300
โ€‹
03:56
vehicle
66
236230
3470
โ€‹
03:59
what
67
239700
2580
เดเดคเต
04:02
wheel
68
242280
2640
เดšเด•เตเดฐเด‚
04:04
when
69
244920
2679
เดŽเดชเตเดชเต‹เตพ
04:07
where
70
247599
2481
เดŽเดตเดฟเดŸเต†
04:10
while
71
250080
3180
,
04:13
which
72
253260
2720
เดเดคเต
04:15
whisper
73
255980
2500
เดตเดฟเดธเตโ€Œเดชเตผ
04:18
white
74
258480
2680
เดตเต†เดณเตเดณ
04:21
why
75
261160
3300
เดŽเดจเตเดคเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต
04:24
Very good, guys.
76
264460
1540
เดตเดณเดฐเต† เดจเดฒเตเดฒเดคเต, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต‡.
04:26
Letโ€™s move on to sentences now.
77
266010
2170
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚.
04:28
Ok, guys.
78
268180
1180
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
04:29
Letโ€™s practice pronouncing sentences now.
79
269360
3050
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
04:32
Donโ€™t forget the โ€˜hโ€™ is silent.
80
272410
3450
'h' เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดฎเดฑเด•เตเด•เดฐเตเดคเต.
04:35
Repeat after me.
81
275860
2740
เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
04:38
โ€˜There are white ghosts and ghouls.โ€™
82
278600
7160
'เดตเต†เดณเตเดคเตเดค เดชเตเดฐเต‡เดคเด™เตเด™เดณเตเด‚ เดชเดฟเดถเดพเดšเตเด•เตเด•เดณเตเดฎเตเดฃเตเดŸเต.'
04:45
โ€˜Itโ€™s a ghastly mechanical vehicle.โ€™
83
285760
6880
'เด‡เดคเตŠเดฐเต เด˜เต‹เดฐ เดฎเต†เด•เตเด•เดพเดจเดฟเด•เตเด•เตฝ เดตเดพเดนเดจเดฎเดพเดฃเต.'
04:52
โ€˜The honest rhinoceros eat rhubarb.โ€™
84
292640
6760
'เดธเดคเตเดฏเดธเดจเตเดงเดฎเดพเดฏ เด•เดพเดฃเตเดŸเดพเดฎเตƒเด—เด‚ เดฑเตเดฌเดพเตผเดฌเต เด•เดดเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.'
04:59
โ€˜She has honours in chemistry and archeology.โ€™
85
299400
4640
'เดฐเดธเดคเดจเตเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดพเดตเดธเตเดคเตเดถเดพเดธเตเดคเตเดฐเดคเตเดคเดฟเดฒเตเด‚ เด…เดตเตพเด•เตเด•เต เดฌเดนเตเดฎเดคเดฟเด•เดณเตเดฃเตเดŸเต.'
05:07
Good, guys.
86
307420
1280
เดจเดฒเตเดฒ เด†เดณเตเด•เตพ.
05:08
Okay, guys.
87
308860
1280
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
05:10
That's it for the video on the silent โ€˜hโ€™.
88
310140
3320
เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฏ 'h'-เดฒเต† เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเตเด•เตเด•เต เด…เดคเตเดฐเดฏเต‡เดฏเตเดณเตเดณเต‚.
05:13
Please don't hesitate - watch the video again if you need to.
89
313460
4340
เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดฎเดŸเดฟเด•เตเด•เต‡เดฃเตเดŸ -
เด†เดตเดถเตเดฏเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚ เด•เดพเดฃเตเด•.
05:17
And keep practicing.
90
317810
1750
เด’เดชเตเดชเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‡เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•.
05:19
Thank you very much.
91
319560
1060
เดตเดณเดฐเต† เดจเดจเตเดฆเดฟ.
05:20
See you in the next videos.
92
320620
2019
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เดณเดฟเตฝ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
05:26
Thank you so much for watching my video, guys.
93
326560
2620
เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต‡, เดŽเตปเตเดฑเต† เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดจเดจเตเดฆเดฟ.
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เด‡เดทเตเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดฆเดฏเดตเดพเดฏเดฟ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดฃ เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•.
05:29
If you liked it, please show your support.
94
329180
1640
05:30
Click โ€˜likeโ€™, subscribe to the channel, put your comments below,
95
330820
5060
'เดฒเตˆเด•เตเด•เต' เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•, เดšเดพเดจเตฝ เดธเดฌเตโ€Œเดธเตโ€Œเด•เตเดฐเตˆเดฌเต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•,
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เตพ เดšเตเดตเดŸเต† เด‡เดŸเตเด•,
05:35
and share it with your friends.
96
335880
1300
เด…เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเตเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเด™เตเด•เดฟเดŸเตเด•.
05:37
See you.
97
337180
1820
เด•เดพเดฃเดพเด‚.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7