Do Not Pronounce the Silent Letter C | English Pronunciation Lesson

18,811 views ใƒป 2020-07-11

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:00
Hello, guys.
0
500
1000
เดนเดฒเต‹, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
00:01
My name is F@nny.
1
1560
1060
เดŽเตปเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต F@nny.
00:02
And in this video we are gonna practice the pronunciation of words containing a
2
2620
5139
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเตฝ เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฏ 'C'
เด…เดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚
00:07
silent โ€˜Cโ€™ in English.
3
7759
3031
เดžเด™เตเด™เตพ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต .
00:10
Now as you probably know, there are words in the English language like,
4
10790
4780
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†,
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดญเดพเดทเดฏเดฟเตฝ
00:15
โ€˜scentโ€™ or โ€˜muscleโ€™
5
15570
3470
'เดธเต†เตปเตเดฑเต' เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ 'เดฎเดธเดฟเตฝ'
00:19
They are spelled with โ€˜scโ€™ and in most cases the โ€˜Cโ€™ is silent.
6
19040
8780
เดŽเดจเตเดจเดฟเด™เตเด™เดจเต†เดฏเตเดณเตเดณ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เด‰เดฃเตเดŸเต , เด…เดต 'sc' เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดฎเดฟเด•เตเด• เด•เต‡เดธเตเด•เดณเดฟเดฒเตเด‚ 'C' เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฃเต.
00:27
So you don't say โ€˜skentโ€™, but โ€˜scentโ€™.
7
27880
3920
เด…เดคเดฟเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ 'เดธเตเด•เต†เตปเตเดฑเต' เดŽเดจเตเดจเดฒเตเดฒ, 'เด—เดจเตเดงเด‚' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต.
00:31
You don't say โ€˜musKleโ€™, you say โ€˜muscleโ€™.
8
31800
3760
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ 'เดฎเดธเตโ€Œเด•เตเด•เดฟเตพ' เดŽเดจเตเดจเดฒเตเดฒ, 'เดฎเดธเดฟเตฝ' เดŽเดจเตเดจเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต.
00:35
I have a list of the most common words containing this silent โ€˜Cโ€™ in English.
9
35560
5429
เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเดฟเดฒเต† เดˆ เดจเดฟเดถเดฌเตเดฆเดฎเดพเดฏ 'C' เด…เดŸเด™เตเด™เดฟเดฏ
เดเดฑเตเดฑเดตเตเด‚ เดธเดพเดงเดพเดฐเดฃเดฎเดพเดฏ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด’เดฐเต เดฒเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต เดŽเตปเตเดฑเต† เดชเด•เตเด•เดฒเตเดฃเตเดŸเต
00:40
And I want you to practice the pronunciation of these words with me.
10
40989
6521
. เดˆ เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ เดŽเดจเตเดจเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:47
Let's start.
11
47510
1410
00:52
Okay, guys.
12
52140
1020
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
00:53
Here's the list.
13
53170
1389
เดฒเดฟเดธเตเดฑเตเดฑเต เด‡เดคเดพ.
00:54
Listen very carefully and repeat after me.
14
54559
4081
เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.
00:58
abscess
15
58640
4020
abscess
01:02
ascend
16
62660
4100
ascend
01:06
ascent
17
66760
3880
ascent
01:10
crescent
18
70640
3760
crescent
01:14
conscience
19
74400
4480
conscience
01:18
conscious
20
78880
4080
conscious
01:22
descend
21
82970
3470
descend
01:26
descent
22
86440
3840
descent
01:30
disciple
23
90280
4040
เดถเดฟเดทเตเดฏเตป
01:34
discipline
24
94320
4220
เด…เดšเตเดšเดŸเด•เตเด•เด‚
01:38
fascinate
25
98540
3700
เด†เด•เตผเดทเด•เดฎเดพเดฏ
01:42
fluorescent
26
102240
5140
เดซเตเดฒเต‚เดฑเดธเต†เตปเตเดฑเต
01:47
isosceles
27
107380
3160
เดเดธเต‹เดธเดฟเดฒเดฟเดธเต
01:50
luminescent
28
110540
3920
luminescent
01:54
muscle
29
114460
3620
เดชเต‡เดถเดฟ
01:58
miscellaneous
30
118080
4300
เดชเดฒเดคเดฐเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ
02:02
obscene
31
122380
4000
เด…เดถเตเดฒเต€เดฒ
02:06
scissors
32
126380
3500
เด•เดคเตเดฐเดฟเด•
02:09
science
33
129880
3660
เดถเดพเดธเตเดคเตเดฐ
02:13
scenario
34
133540
3780
เดฐเด‚เด—เด‚
02:17
scenic
35
137320
3600
เดชเตเดฐเด•เตƒเดคเดฟเดฆเดคเตเดคเดฎเดพเดฏ
02:20
scent
36
140920
3580
เดธเตเด—เดจเตเดง
02:24
scene
37
144500
3560
เดฐเด‚เด—เด‚
02:28
resuscitate
38
148060
4300
เดชเตเดจเดฐเตเดœเตเดœเต€เดตเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต
02:32
Good, guys.
39
152360
1280
เดจเดฒเตเดฒเดคเต, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต‡.
02:33
Let's move on to sentences now.
40
153640
3200
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดชเต‹เด•เดพเด‚.
02:36
All right, guys.
41
156840
1640
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต‡.
02:38
Now sentences.
42
158489
1470
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เตพ.
02:39
Listen very carefully and repeat after me.โ€™
43
159960
4000
เดตเดณเดฐเต† เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฏเต‹เดŸเต† เด•เต‡เตพเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.'
02:44
โ€˜Light is incandescent, luminescent, and fluorescent.โ€™
44
164420
12660
'เดฒเตˆเดฑเตเดฑเต เด‡เตปเด•เดพเตปเดกเดธเต†เตปเตเดฑเต, เดฒเตเดฎเดฟเดจเดธเต†เตปเตเดฑเต, เดซเตเดฒเต‚เดฑเดธเต†เตปเตเดฑเต เดŽเดจเตเดจเดฟเดตเดฏเดพเดฃเต.'
02:57
โ€˜The scent of his abscess is obscene.โ€™
45
177080
9560
'เด…เดตเตปเตเดฑเต† เด•เตเดฐเตเดตเดฟเตปเตเดฑเต† เด—เดจเตเดงเด‚ เด…เดถเตเดฒเต€เดฒเดฎเดพเดฃเต.'
03:06
โ€˜It takes muscles and disciple to ascend a mountain.โ€™
46
186640
10500
'เดชเตผเดตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เด•เดฏเดฑเดพเตป เดชเต‡เดถเดฟเด•เดณเตเด‚ เดถเดฟเดทเตเดฏเดฐเตเด‚ เดตเต‡เดฃเด‚.'
03:17
โ€˜I am fascinated by miscellaneous science.โ€™
47
197140
9940
'เดžเดพเตป เดตเดฟเดตเดฟเดง เดถเดพเดธเตเดคเตเดฐเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เด†เด•เตƒเดทเตเดŸเดจเดพเดฃเต.'
03:27
Great, guys.
48
207080
1700
เด•เตŠเดณเตเดณเดพเด‚, เด•เต‚เดŸเตเดŸเดฐเต‡.
03:28
Ok, guys.
49
208980
1159
เดถเดฐเดฟ, เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต†.
03:30
Thank you for watching.
50
210139
1440
เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดจเดจเตเดฆเดฟ.
03:31
I hope you can remember the list of words.
51
211579
2621
เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเตเดŸเต† เดชเดŸเตเดŸเดฟเด• เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด“เตผเดฎเตเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เดชเตเดฐเดคเต€เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
03:34
I know their hard to remember and pronounce.
52
214200
4400
เด…เดตเตผเด•เตเด•เต เด“เตผเดฎเตเดฎเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเด‚ เด‰เดšเตเดšเดฐเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเด‚ เดฌเตเดฆเตเดงเดฟเดฎเตเดŸเตเดŸเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเด‚.
03:38
But with a little bit of practice, everything will be fine.
53
218600
4400
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เตฝเดชเตเดชเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเดšเตเดšเดพเตฝ
เดŽเดฒเตเดฒเดพเด‚ เดถเดฐเดฟเดฏเดพเด•เตเด‚.
03:43
Because as you know, practice makes perfect.
54
223010
4270
เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฑเดฟเดฏเดพเดตเตเดจเตเดจเดคเตเดชเต‹เดฒเต†, เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดจเด‚ เดฎเดฟเด•เดšเตเดšเดคเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
03:47
Thank you for watching and see you in other videos.
55
227280
3110
เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเด‚ เดฎเดฑเตเดฑเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เดณเดฟเตฝ เด•เดพเดฃเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเด‚ เดจเดจเตเดฆเดฟ.
03:54
Thank you so much for watching this video, guys.
56
234160
2460
เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเต‡, เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เด•เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเต เดตเดณเดฐเต† เดจเดจเตเดฆเดฟ.
03:56
I hope you liked it and if you did show us your support click like,
57
236629
4220
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เดฟเดคเต เด‡เดทเตโ€ŒเดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเตเดตเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเดฟเดจเตเดคเตเดฃ เดžเด™เตเด™เดณเต† เด•เดพเดฃเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเดพเดฃเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เดฒเตˆเด•เตเด•เต เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•,
04:00
subscribe to the channel, put your comments below,
58
240849
3390
เดšเดพเดจเตฝ เดธเดฌเตโ€Œเดธเตโ€Œเด•เตเดฐเตˆเดฌเตเดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•, เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เตพ เดšเตเดตเดŸเต† เด‡เดŸเตเด•,
04:04
and share the video with all your friends.
59
244240
2380
เด•เต‚เดŸเดพเดคเต† เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดŽเดฒเตเดฒเดพ เดธเตเดนเตƒเดคเตเดคเตเด•เตเด•เดณเตเดฎเดพเดฏเตเด‚ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเด™เตเด•เดฟเดŸเตเด•.
04:06
See you.
60
246620
1460
เด•เดพเดฃเดพเด‚.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7