Kids are speaking up for the environment. Let's listen | Olafur Eliasson

35,176 views

2020-11-20・ 1218    255


Take action on climate change at http://countdown.ted.com. Known for big, attention-grabbing installations -- like his four towering waterfalls in New York's East River -- Olafur Eliasson has scaled down his latest project, Earth Speakr: an art platform for kids designed to spur budding climate activists to lead discussions on nature, conservation, pollution and more. This talk was part of the Countdown Global Launch on 10.10.2020. (Watch the full event here: https://youtu.be/5dVcn8NjbwY.) Countdown is TED's global initiative to accelerate solutions to the climate crisis. The goal: to build a better future by cutting greenhouse gas emissions in half by 2030, in the race to a zero-carbon world. Get involved at https://countdown.ted.com/sign-up Follow Countdown on Twitter: http://twitter.com/tedcountdown Follow Countdown on Instagram: http://instagram.com/tedcountdown Subscribe to our channel: http://youtube.com/TED TED's videos may be used for non-commercial purposes under a Creative Commons License, Attribution–Non Commercial–No Derivatives (or the CC BY – NC – ND 4.0 International) and in accordance with our TED Talks Usage Policy (https://www.ted.com/about/our-organization/our-policies-terms/ted-talks-usage-policy). For more information on using TED for commercial purposes (e.g. employee learning, in a film or online course), please submit a Media Request at https://media-requests.ted.com

Instruction

Double-click on the English captions to play the video from there.

00:00
Transcriber: TED Translators Admin Reviewer: Rhonda Jacobs
Traducteur: TED Translators Admin Relecteur: eric vautier
00:12
My name is Olafur Eliasson.
Je m'appelle Olafur Eliasson.
00:14
I'm an artist.
Je suis un artiste.
00:15
I work with natural phenomena,
Je travaille avec les phénomènes naturels,
00:18
the weather,
la météo,
00:20
climate, environment
le climat, l'environnement,
00:23
and our future, one could say.
et notre avenir pourrait-on dire.
00:25
(Soft sound)
(Sons légers)
00:27
I was very inspired by youth movements,
J'ai été très inspiré par les mouvements de jeunes,
00:29
how young people actually have organized themselves
comment les jeunes se sont organisés
00:32
in order to be heard.
pour être entendus.
00:34
For some time now,
Depuis quelque temps maintenant,
00:36
I have in fact collaborated with young people --
je collabore en fait avec les jeunes -
00:39
they are the artists as well, in this case --
ce sont aussi des artistes en l'occurrence -
00:42
to make a project "Earth Speakr,"
pour réaliser un projet, Earth Speakr,
00:45
where we, the grown-ups, can listen to them.
où nous, les adultes, pouvons les écouter.
00:48
So join me in listening to them talking about the environment,
Rejoignez-moi pour les écouter parler de l'environnement,
00:51
and about the climate, about the future,
du climat, de l'avenir,
00:54
and see what they have to say.
et écoutez ce qu'ils ont à dire.
00:57
Girl 1: With "Earth Speakr," I can share my voice to anything I see.
1e fille : Avec Earth Speakr, je peux me faire entendre sur tout ce que je vois.
01:01
It's a platform for us to speak up and for the world to hear us.
Cette plateforme nous permet de nous exprimer et d'être entendus par le monde.
01:06
I could put a face on anything around me and say my message.
Je pourrais mettre un visage sur ce que je veux et dire ce que j'ai à dire.
01:11
Hey, excuse me, I can see you.
Hé, excusez-moi, je peux vous voir.
01:15
(Recorded voice) Hey, excuse me. I can see you.
(Enregistrement) Hé, excusez-moi, je peux vous voir.
01:18
Kids can be the experts.
Les enfants peuvent être les experts.
01:20
When we come together, we can find the answers.
Ensemble, nous pouvons trouver les réponses.
01:23
All you have to do is listen.
Tout ce que vous avez à faire, c'est d'écouter.
01:26
Boy 1: Fight for our future.
Garçon : Se battre pour notre avenir.
01:28
(Italian) Help me to live 1,000 years more.
(Italien) Aidez-moi à vivre mille ans de plus.
01:34
(German) I am hungry!
(Allemand) J'ai faim !
01:36
Boy 2: It's our future, and it's getting hotter.
Garçon : C'est notre avenir, il devient de plus en plus chaud.
01:39
(Recorded voice) It's our future, and it's getting hotter.
(Phrase répétée par l'application)
01:42
If I see a message I like, I can share it with my friends and family.
S'il y a un message que j'aime, je le partage avec mes amis et ma famille.
01:46
Girl 2: It's so cool because we can share our voices,
2e fille : C'est cool parce que nous pouvons partager notre voix,
01:49
we can hear others,
entendre les autres.
01:50
and that's how we know that we're not alone in this fight.
et ainsi on sait qu'on n'est pas seuls dans ce combat.
01:53
And if enough of us make messages,
Si on est assez nombreux à créer des messages,
01:56
then the grown-ups will have to listen to us.
alors les adultes devront nous écouter.
01:58
Then we can really make a change in the world.
Ensuite, on peut vraiment changer le monde.
(Polonais) J'étais si sec avant qu'on m'arrose !
02:03
(Polish) I was so dry before I got watered!
02:05
(Portuguese) Hello! My message would be that all houses should have solar panels!
(Portugais) Bonjour !
(Portugais) Mon message serait que toutes les maisons aient des panneaux solaires.
02:13
(French) Hey, I am Willy from the Earth!
(Français) Bonjour ! Je suis Willy de la Terre !
02:17
Girl 3: Imagine every place being as green as me.
(Voix de fille) Et si c'était partout aussi vert que moi,
02:20
This can be your future.
cela peut être votre avenir.
02:22
OE: See?
OE : Vous voyez, leur imagination est tellement inspirante, je trouve,
02:24
Their imagination is just so inspiring, I think,
02:26
and gives me hope also, frankly speaking.
et cela me donne aussi de l'espoir, franchement.
02:30
So in "Earth Speakr," only kids can speak,
Donc dans Earth Speakr, seuls les enfants parlent
02:33
and the grown-ups are listening, right?
et les adultes écoutent.
02:36
Of course, I still have an ask for you,
Mais bien sûr, j'ai encore une demande pour vous :
02:39
as a grown-up, go and make a Speakr message with a kid
en tant qu'adulte, allez faire un message avec un enfant
02:44
and send it out into the world.
et envoyez-le dans le monde.
02:46
Make sure that the kid feels "Wow! Somebody's listening to me."
Assurez-vous que les enfants pensent : « Wahou ! Quelqu'un m'écoute. »
02:50
Because if we do that,
Parce que si on fait ça,
02:52
I think the future might be shaping in the right direction.
je pense que l'avenir se dirige peut-être dans la bonne direction.
02:55
Thank you.
Merci.
About this site

This site was created for the purpose of learning English through video.

Each video can be played with simultaneous captions in English and your native language.

Double-click on the English captions will play the video from there.

If you have any comments or suggestions, please contact us using this contact form.